Conta para mim os mistérios do paraíso
Canta a natureza do mundo
Declama a alma da humanidade
Fala para todos:
que não escutam a sinfonia da Vida
que não tocam na essência da Vida
que não enxergam o balett da Vida
que não sentem os fluídos, emanados pelas fontes de energia positiva.
Ela fizeste a ti , da mesma forma, que o mundo.
Pacificando tudo com a força do bem,
que nos guia à atitudes virtuosas.
Um pensamento positivo, renasce todos os bons fluídos,
o efeito dele, alastra o mal.
Pense sempre positivamente.
Basta:
INVEJA;
COBIÇA,
e todo tipo de Negativismo.
Vivo kiel vi faris al vi? (Kiel Faris vidis ĝin vivi?)/ Esperanto.
Klarigi al mi la misterojn de la paradizo
Kantas la naturo de la mondo
Deklamas la animo de la homaro
Lingvo por ĉiuj:
ne atentu la simfonio de la vivo
ne tuŝante la esencon de la vivo
kiuj ne vidas la balett Vivo
kiuj ne sentas la fluidaj emanas el fonto de pozitiva energio.
Ŝi faris al vi en la sama maniero kiu la mondo.
Pacigi ĉiuj kun la potenco de la bona,
kiu kondukas nin al la justaj sintenoj.
Pozitiva pensado, renaskiĝis ĉiu bona fluidoj,
lia efekto, etendante malbono.
Ĉiam pensas pozitive.
ĝuste:
envio;
avareco,
kaj ĉiaj negatividad.
Animam ipse fecisti? / Latim
Propter me mysteria paradisum
Canit naturam mundi
Animae hominum Declaims
Nam quisque loquitur:
symphoniae vitae non audiunt
ne tangens vitae essentia
qui non vident Vita balett
quo positus sorte, qui non sentiunt vim humorum.
Sic fecit vobis in mundum.
Vi pacificationis cum bono
quod habitus virtutis ducit.
Positivum cogitandi, renatus omne bonum fluidorum,
suum effectum malum serpit.
Semper cogitare positive.
justus:
invidia;
avaritia,
et universi generis negativity.
I̱ zo̱í̱ ópo̱s kánate gia ton eaf̱tó sas ? / Grego
O logariasmós mou ta mystí̱ria tou paradeísou
Tragoudá i̱ fýsi̱ tou kósmou
Katapatá ti̱n psychí̱ ti̱s anthro̱póti̱tas
Miláei gia ton kathéna :̱
mi̱n akoúte ti̱n symfo̱nía ti̱s zo̱í̱s
den angízoun ti̱n ousía ti̱s zo̱í̱s
pou den vlépoun ti̱ zo̱í̱ balett
pou den aisthánontai ta ygrá pou proérchontai apó pi̱gí̱ thetikí̱s enérgeias .
Ékane se sas me ton ídio trópo pou o kósmos .
Katev̱nasmó óla me ti̱ dýnami̱ tou kaloú ,
pou mas odi̱geí ston enáreto symperiforés .
Mia thetikí̱ sképsi̱ , xanagenniétai óla ta kalá ygrá ,
epiptó̱seis tou , diadídontas to kakó .
Pánta skeftómaste thetiká .
Aplá :̱
ENVY ?̱
apli̱stía ,
kai óla ta eídi̱ ti̱s arni̱tikóti̱tas .
Sem comentários:
Enviar um comentário